Blogia
Titiritero de palabras

Escrito de alegaciones

Reunidos en Oviedo, de una parte, Sergio, y de la otra, el mundo , el día 3 de febrero de 2006, el abajo firmante desea presentar las siguientes alegaciones...

PRIMERA: Respecto de la crítica 1, aportada por mi estimada criticante 1, manifiesto mi más absoluto desacuerdo. El citar canciones y autores que no conoce nadie es un hecho premeditado; no creo que citar algo que esté sonando en Los 40 aporte mucho, jeje. Los trocitos de canción que cito suelo procurar que vengan al caso. Encima, ya hago bastante el ridículo con mis traducciones y , a veces, ligeras adaptaciones, porque me prometí que el blog no tendría ni una sola palabra que no fuera en español, hmm... Y, pa rematar, tampoco es pa tanto, si hasta he puesto a Ricchi e Poveri, cuando vean mis amigos italianos esas derivas horteras mías me capan.... Sólo pretenderías que hubiera puesto lo de "y aquella rubia americana o la enamoro o la transformo en rana", jaja.

SEGUNDA: Respecto de la crítica 2, aportada por mi estimada criticante 2, me allano a la demanda. Admito absolutamente certero tu "Excusatio non petita , accusatio manifesta" ( a la mierda mi intención de mantener el blog en español , jaja ), y acepto que soy un calzonazos y que hago todo lo que me decís las mujeres. Eso sí, como me allano a la demanda, tú pagas las costas, juas ( se admiten en especies en forma de comida y bebida; tabaco no vale).

TERCERA: Respecto de la crítica 3, aportada por mi estimado criticante 3, declaro que ya he respondido entre líneas en uno de mis artículos de ayer.

En Oviedo, a 6 de febrero de 2006,

S.

0 comentarios